Prevod od "si zůstat" do Srpski


Kako koristiti "si zůstat" u rečenicama:

Budeme hrát celou noc a doufat, že tma neustoupí světlu přál bych si, přál bych si zůstat stebou
Svirat æemo cijelu noæ I moliti se da tama ne da prostora svjetlu Želio bih da mogu, želio bi Možda bih ostao sa tobom
Přála bych si zůstat ve tvé náruči, jako dnešní noc. Po zbytek mého života.
Da mogu da ostanem... u tvom zagrljaju, kao noæas, ceo život.
Přeji si zůstat tady. V místnosti vědomostí.
Želim da ostanem ovde, u sobi znanja.
Možná to bylo to, čemu říkáte "teatrální gesto, " Pan Booth... ale vybral jsem si zůstat palubě.
Možda je i to bio, kako ono kažete "teatralni nastup" gospodine Booth ali ja sam izabrao ostati na brodu.
"Víte, Carle... přejete-li si zůstat v tomto domě... nikdy nesmíte vyslovit jméno "Charles-Henri".
"Ти знаш Карла..." ако желиш да останеш у овој кући ти не смеш никада да изговориш име Шарл-Анри.
Přišla o vše a netroufá si zůstat ve Francii.
Sve je izgubila i ne usuðuje se da ostane u Francuskoj.
Dobře, víš, měla si zůstat doma.
Pa, znas, trebala bi biti kod kuce onda.
Měl by si zůstat stát v klidu a oni by se měli začít nudit a odejít.
Ono što trebaš da uradiš je da stojiš mirno i na kraju æe im postati dosadno i onda æe otiæi.
Přál bych si zůstat a pokecat.
Da bar mogu da ostanem i èavrljam.
Pamatujte si zůstat v klidu a být příjemní.
Imaj na umu da moraš biti miran i veseo.
Vezmeš tu práci... vybereš si zůstat sám.
Prihvatiš li taj posao, prihvaæaš ga bez mene.
Poslouchej, vím, že chceš odejít, ale nechtěl by si zůstat ještě trochu dýl?
Slušaj, znam da hoæeš da se preseliš, ali samo razmisli da ostaneš još malo?
Pak jsem si zůstat s Zooni a REHAN navždy.
Onda mogu ostati sa Zooni i Rehanom zauvijek.
Měla si zůstat nahoře a hodit nám nějáké lano.
Ti si trebala ostati gore i dodati nam neko uže.
Měl si zůstat na modré značce.
Ostani na toj plavoj crti dolje.
Nemohl by si zůstat trochu déle?
Ne možeš li ostati malo duže?
Během soudního řízení, se zdál být Van Damme klidný a přeje si zůstat nerušen...
Za vrijeme suðenja, Van Damme se èinio dosta smiren i odluèio da se ne oglašava...
Nemůžeš si zůstat v USA, jak dlouho se ti zachce, kamaráde.
Па, не можеш седети у У.С.А. колико ти желиш, друже.
Teď může odejít, ale zvolil si zůstat zdef.
Sada može da ode, ali odluèio je da ostane.
Zkus si zůstat v klidu s 200 kg zvířat na zádech!
Остани ти миран док држиш на леђима животиње од 226, 79кг!
Přál bych si zůstat, víš, a být část jejího života.
Voleo bih da ostanem i budem deo njenog života.
Přála bych si zůstat, ale nemůžu a vím, že ty odjet nemůžeš.
Volela bih da ostanem, ali ne mogu. A znam da ti neæeš da odeš.
že tma neustoupí světlu, přál bych si, přál bych si zůstat s tebou, s tebou.
Tamo, ne daj puta svjetlosti Volio bih da mogu, volio bih da mogu ostati s tobom, S tobom...
A doufat že tma neustoupí světlu přál bych si, přál bych si zůstat stebou
I moliti se da tama ne da prostora svjetlu Želio bih da mogu, želio bi Možda bih ostao sa tobom
Přála bych si zůstat navždy takhle mladá.
Volio bih da sam mogao ostati zauvijek Ova mlada
Měl by si zůstat v bezpečí.
Требали смо да би вас заштитио.
A vybrala jsem si zůstat tu se svými rodiči.
I želim da budem ovde sa svojim roditeljima.
Ale vybral si zůstat ve městě kvůli Xiomaře, i když to znamenalo pracovat pod svým soupeřem, Estebanem.
Алионје одабраодаостанеуградузаКсиомара, иакојето значилоради под његовим ривалом,. Естебан
Měla si zůstat na mrkvové farmě.
Trebalo je da ostaneš na farmi šargarepa.
Když už jsme u toho, můžeš si zůstat duchem, pokud nebudeš užitečný.
Govoreæi o tome, veoma si dobrodošao da ostaneš duh, osim ako mi se ne dokažeš koristan.
0.56456208229065s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?